Normandie : terre-de-nos-mères

Normandie : terre-de-nos-mères

Maison Lefèvre

It was from the records at the mairie that our ancestors have been at Notre Dame d’Épine since before La Révolution of 1789.

 

Mairie IMG_20181004_142423 (3)

 

We think our house is over 200 years old with at least two incarnations.  

 

IMG_20181004_143956

 

Facing the house and looking carefully we can see that the beam immediately above the doors is uneven and roughly hewn, denoting antiquity and where the original roof was.  Above is a row of Saint-André crosses, IXIXIXI, named after Saint André who was crucified upside down, which were added when at some point the ancestors raised the roof!  Cool in summer - warm in winter, the wattle and daub walls provide effective insulation.

 

 

IMG_20170924_074009

 

Typically these old beamed houses were constructed so they could be dismantled (i.e. in kit form), and the wooden bolts and beam rests are still visible! 

 

IMG_20170924_074029

 

        

The format for traditional Norman farmhouses in this area was for three rooms.  The parental bedroom on the left (as you face it), the chimney room in the centre was the kitchen and to the right was the children’s bedroom part of which we happen to have converted into a bathroom. 

 

As families became more prosperous a fourth room was added to the right.  This explains why our roughly hewn beam does not extend the full length of the house.  The additional room would be used initially for animals, storage or to garage horse drawn vehicles etc.   Later on these extensions were often used to sell produce and in our case our great grandparents, Pépé Albert and Mémé Joséphine, ran a grocery.  We think they also served coffee to their local clientele gradually morphing into a café! 

 

Until we converted it into bedrooms, the top of the house was an empty loft with entry up a ladder at the right side.  What if anything was stored there and what was the function of the portals we have yet to fully establish.   

 

Each of the rooms of the old house below has its own door.  In the time of Albert and Joséphine, the chimney room (second from the left) was Joséphine’s kitchen; her marmite (cooking pot - where the word marmite comes from) is still in the hearth.  In later years Pépé Albert’s bedroom was where the entrance and bathroom are now (second from the right) and the dining room was at the end right where we have a double bedroom now. 

 

Not liking cooking smells passing through his bedroom, Pépé Albert insisted that Joséphine brought meals out of the kitchen door, along the front of the house, and back in through the dining room door – come all weathers! 

 

Ah, mais oui, men were men in those days!!

 

 

C’est d’après les registres de la mairie que nos ancêtres sont à Notre-Dame d’Épine depuis avant La Révolution de 1789.

 

Nous pensons que notre maison a plus de 200 ans avec au moins deux incarnations.

 

Face à la maison et en regardant attentivement, nous pouvons voir que la poutre juste au-dessus des portes est inégale et grossièrement taillé, indiquant l’antiquité et où le toit d’origine était.  Au-dessus se trouve une rangée de croix de Saint-André, IXIXIXI, du nom de Saint André qui a été crucifié à l’envers, qui ont été ajoutées quand à un moment les ancêtres ont soulevé le toit!  Frais en été - chaud en hiver, les murs d’acacia et de daub fournissent une isolation efficace.

 

Habituellement, ces vieilles maisons à poutres apparentes ont été construites de façon à pouvoir être démontées (c.-à-d. en kit), et les boulons en bois et les appuis-poutres sont encore visibles!

Le format des fermes normandes traditionnelles dans cette région était de trois pièces.  La chambre parentale à gauche (comme vous le voyez), la cheminée au centre était la cuisine et à droite était la partie de la chambre des enfants dont il se trouve que nous avons converti en salle de bains.

 

Au fur et à mesure que les familles devinrent plus prospères, une quatrième chambre fut ajoutée à la droite.  Cela explique pourquoi notre poutre grossièrement taillée ne s’étend pas sur toute la longueur de la maison.  La pièce supplémentaire serait d’abord utilisée pour les animaux, l’entreposage ou le garage de véhicules tirés par des chevaux, etc. Plus tard, ces extensions étaient souvent utilisées pour vendre des produits et, dans notre cas, nos arrière-grands-parents, Pépé Albert et Mémé Joséphine, faisaient une épicerie.  Nous pensons qu’ils ont également servi du café à leur clientèle locale se transformant progressivement en un café!

 

Jusqu’à ce que nous le transformions en chambres à coucher, le haut de la maison était un loft vide avec entrée par une échelle sur le côté droit.  Que faire si quelque chose a été stocké là et quelle était la fonction des portails que nous avons encore à établir pleinement.  

 

Chacune des pièces de la vieille maison ci-dessous a sa propre porte.  À l’époque d’Albert et de Joséphine, la cheminée (deuxième à partir de la gauche) était la cuisine de Joséphine ; sa marmite (marmite - d’où le mot marmite vient) est toujours dans le foyer.  Plus tard, la chambre de Pépé Albert était là où l’entrée et la salle de bain sont maintenant (deuxième à partir de la droite) et la salle à manger était à la fin juste où nous avons une chambre double maintenant.

 

Ne aimant pas les odeurs de cuisine qui passaient dans sa chambre, Pépé Albert a insisté pour que Joséphine fasse sortir les repas de la porte de la cuisine, le long de l’avant de la maison, et qu’elle revienne par la porte de la salle à manger – par tous les temps!

 

Ah, mais oui, les hommes étaient les hommes à cette époque! 

 

 

 



08/09/2022
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 4 autres membres